Tie Me Down เป็นเพลงของ DJ และโปรดิวเซอร์เพลงอิเล็กทรอนิกส์ชาวอเมริกัน Gryffin เพลงได้มีการร่วมร้องกับนักร้องหญิงชาวนอร์เวย์ Elley Duhé เพลงได้เปิดตัวใน 3 สิงหาคม 2018 เพลงได้ถูกเขียนโดย Gryffin, Bibi Bourelly, Aron Forbes, Jussifer, Nate Cyphert และ Sarah Aarons และดำเนินการผลิตโดย Gryffin ในเนื้อเพลง Duhé ได้ร้องเกี่ยวกับการทะเลาะกันกับคนรักของเธอ เธอคิดว่าเธอจะหนีไปจากเขาทั้งที่จริงแล้วเธอไม่อยากทำ ดังนั้นเธอจึงขอให้เขาห้ามเธอและขวางเธอเอาไว้ หรือว่าเธอต้องการให้ง้อนั่นเอง วันนี้เราจะมาแปลเพลงนี้กัน
คำแปลเพลง
Don't lie, I know you've been thinking it
And two times, you let it slip from your lips
You got too much pride to make any promises
Thinking that we got time, and you wanna keep it in
ไม่ต้องโกหก ฉันรู้ว่าคุณกำลังคิดถึงมันอยู่
และสองครั้งที่คุณเผลอพูดออกมาจากปากของคุณ
คุณดูมีความภาคภูมิใจมากที่ได้ให้คำสัญญากับฉัน
คิดว่าเรามีเวลามากพอ และคุณกำลังเล่นอะไรอยู่
I want you out in the pouring rain
I want you down on your knees
Praying to God that I'll feel the same
I'm right here, baby, so please
ฉันต้องการให้คุณออกไปกลางสายฝนที่เทลงมา
ฉันต้องการให้คุณคุกเข่าลงไป
สวดมนต์กับพระเจ้าว่าจะทำให้ฉันรู้สึกเหมือนเดิม
ฉันอยู่กับคุณตรงนี้ ที่รัก ดังนั้นได้โปรด
Hold me up, tie me down
'Cause I never wanna leave your side
Swear to never let you down
And it's been eatin' me alive
You can take me home
You can never let me go
Hold me up, hold me up
And tie me, tie me
Down, down (down)
And tie me, tie me
Down, down
And tie me, tie me
Down, down (down)
And tie me, tie me
Down, down
ห้ามฉันเอาไว้ ขวางฉันเอาไว้
เพราะฉันไม่ได้อยากไปจากคุณ
สาบานว่าฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
และมันกำลังจะฆ่าฉันทั้งเป็น
คุณสามารถพาฉันกลับบ้าน
คุณจะปล่อยให้ฉันไปไม่ได้
ห้ามฉันเอาไว้ รั้งฉันเอาไว้
และขวางฉัน ขวางฉัน
ขวางฉัน ขวางฉันเอาไว้
และขวางฉัน ขวางฉัน
ขวางฉัน ขวางฉันเอาไว้
และขวางฉัน ขวางฉัน
ขวางฉัน ขวางฉันเอาไว้
และขวางฉัน ขวางฉัน
ขวางฉัน ขวางฉันเอาไว้
Nine lives until you fall at my feet
Don't hide, you're wasting your energy
You're not shy, so baby, it's useless
So don't try, 'cause you'll end up losing it
แพ้ไปเก้าแล้วครั้ง จนกว่าคุณจะหมดสติลงบนเท้าของฉัน
ไม่ต้องปิดบัง คุณกำลังเสียพลังงานไปโดยไร้ประโยชน์
คุณยังไม่อาย ที่รักมันไม่มีประโยชน์หรอก
ไม่ต้องพยายาม เพราะคุณจะจบลงพร้อมสูญเสียมันไป
I want you out in the pouring rain
I want you down on your knees
Praying to God that I'll feel the same
I'm right here, baby, so please
ฉันต้องการให้คุณออกไปกลางสายฝนที่เทลงมา
ฉันต้องการให้คุณคุกเข่าลงไป
สวดมนต์กับพระเจ้าว่าจะทำให้ฉันรู้สึกเหมือนเดิม
ฉันอยู่กับคุณตรงนี้ ที่รัก ดังนั้นได้โปรด
Hold me up, tie me down
'Cause I never wanna leave your side
Swear to never let you down
And it's been eatin' me alive
You can take me home
You can never let me go
Hold me up, hold me up
And tie me, tie me
Down, down (down)
And tie me, tie me
Down, down
And tie me, tie me
Down, down (down)
And tie me, tie me
Down, down
ห้ามฉันเอาไว้ ขวางฉันเอาไว้
เพราะฉันไม่ได้อยากไปจากคุณ
สาบานว่าฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
และมันกำลังจะฆ่าฉันทั้งเป็น
คุณสามารถพาฉันกลับบ้าน
คุณจะปล่อยให้ฉันไปไม่ได้
ห้ามฉันเอาไว้ รั้งฉันเอาไว้
และขวางฉัน ขวางฉัน
ขวางฉัน ขวางฉันเอาไว้
และขวางฉัน ขวางฉัน
ขวางฉัน ขวางฉันเอาไว้
และขวางฉัน ขวางฉัน
ขวางฉัน ขวางฉันเอาไว้
และขวางฉัน ขวางฉัน
ขวางฉัน ขวางฉันเอาไว้
So wrap your arms around my chest
And I'll put my hands around your neck
'Cause nobody waste this waiting game
You push and you pull, but you should stay
Stay
นำมือของคุณมากุมที่หน้าอกของฉัน
ฉันจะวางมือของฉันระหว่างคอของคุณ
เพราะไม่มีใครเสียเวลากับเกมส์แห่งการรอคอยนี้
คุณผลักและดึงฉันกลับไป แต่คุณควรจะอยู่กับฉัน
อยู่กับฉัน
Hold me up, tie me down
'Cause I never wanna leave your side
Swear to never let you down
And it's been eatin' me alive
You can take me home
You can never let me go
Hold me up, hold me up
And tie me, tie me
Down, down (down)
And tie me, tie me
Down, down
And tie me, tie me
Down, down (down)
And tie me, tie me
Down, down
ห้ามฉันเอาไว้ ขวางฉันเอาไว้
เพราะฉันไม่ได้อยากไปจากคุณ
สาบานว่าฉันจะไม่ทำให้คุณผิดหวัง
และมันกำลังจะฆ่าฉันทั้งเป็น
คุณสามารถพาฉันกลับบ้าน
คุณจะปล่อยให้ฉันไปไม่ได้
ห้ามฉันเอาไว้ รั้งฉันเอาไว้
และขวางฉัน ขวางฉัน
ขวางฉัน ขวางฉันเอาไว้
และขวางฉัน ขวางฉัน
ขวางฉัน ขวางฉันเอาไว้
และขวางฉัน ขวางฉัน
ขวางฉัน ขวางฉันเอาไว้
และขวางฉัน ขวางฉัน
ขวางฉัน ขวางฉันเอาไว้
Vocabulary
Hold somebody/something up:
to stop something getting somewhere, or making progress.
เพื่อหยุดใครสักคนไว้เพื่อไม่ให้ไปที่อื่น และทำอย่างอื่นต่อ
ที่มา: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/hold-sb-sth-up
Tie somebody down:
to limit someone's freedom:
เพื่อขัดขวางหรือจำกัดบางคนเอาไว้
ที่มา: https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/tie-sb-down
Suggested posts
แปลเพลง Body Back - Gryffin ft. Maia Wright
24 November 2019
แปลเพลง Just For A Moment - Gryffin ft. Iselin
30 September 2019
M83 - Outro แปลเพลงสากล
9 May 2019
Cartoon - On & On (feat. Daniel Levi) แปลเพลงสากล
30 September 2018
Alesso - REMEDY แปลเพลงสากล
21 April 2019
Categories
- Acoustic
- Alternative Pop
- Alternative rock
- Alternative/Indie
- Baroque pop
- Children's music
- Christian
- Classical
- Contemporary classical
- Contemporary country
- Country
- Dance
- Dance-pop
- Dance/electronic
- Deep house
- Disco
- Downtempo
- Electro house
- Electronica
- Electropop
- Eurodance
- Folk
- Folk rock
- Folk-pop
- Folktronica
- Funk
- Future bass
- Future house
- Futurepop
- Hip hop
- Hip house
- House
- Indie
- Indie rock
- Jazz Fusion
- Latin pop
- Latin Urban
- Neo-Folk
- Neo-soul
- Nu-disco
- Pop
- Pop-Rock
- Progressive house
- Progressive metal
- R&B
- Rap
- Reggae
- Reggaeton
- Rhythm and blues
- Rock
- Ska
- Soft rock
- Soul
- Synth-pop
- Trance
- Trap
- Tropical house
- Uncategorized
- Uplifting trance
Archives
- July 2021
- June 2021
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017