Watching You เป็นเพลงของนักร้องคันทรี่ชาวอเมริกัน Rodney Atkins มันได้ถูกเปิดตัวใน 18 กันยายน 2006 เป็นซิงเกิลที่สองจากอัลบั้ม You're Going Through Hell (2006) เพลงได้ติดอันดับที่ 1 บน US Hot Country Songs (Billboard) และอันดับที่ 36 บน US Billboard Hot 100 เพลงได้ถูกเขียนโดย Atkins, Steve Dean และ Brian Gene White เนื้อร้องของเพลงนั้นเป็นการเล่าเรื่องของเขาและความภูมิใจในลูกชายของเขา วันนี้เราจะมาแปลเพลงนี้กัน
คำแปลเพลง
Driving through town, just my boy and me
With a happy meal in his booster seat
Knowing that he couldn't have the toy
Till his nuggets were gone
A green traffic light turned straight to red
I hit my brakes and mumbled under my breath
As fries went a flying and his orange drink covered his lap
Well, then my four year old said a four letter word
That started with "s, " and I was concerned
So I said, "Son, now where did you learn to talk like that?"
กำลังขับรถผ่านเมือง มีเพียงฉันและลูกชายของฉัน
กับอาหารเช้าที่แสนอร่อย บนที่นั่งเสริมของเขา
รู้ว่าเขาไม่สามารถมีของเล่นได้ในตอนนี้
จนกว่านักเก็ตของเขาจะหมด
ในทันใดนั้น ไฟเขียวข้างหน้าก็เปลี่ยนเป็นสีแดง
ฉันเหยียบเบรกอย่างกระทันหัน และบ่นพึมพำให้กับตัวเอง
มันฝรั่งทอดของเขาได้ลอยกระจายออก และน้ำส้มของเขาได้เลอะหมด
เยี่ยม และลูกชายสี่ขวบของฉันก็ได้พูดคำที่มีสี่ตัวอักษร
คำนั้นขึ้นต้นด้วย "s, " และมันทำให้ฉันตระหนัก
ดังนั้น ฉันพูดว่า "ลูกพ่อ คุณไปเรียนการพูดแบบนั้นมาจากที่ไหนกัน"
He said, "I've been watching you, dad, ain't that cool?
I'm your buckaroo, I wanna be like you
And eat all my food, and grow as tall as you are
We got cowboy boots and camo pants
Yeah, we're just alike, hey, ain't we dad?
I wanna do everything you do
So I've been watching you."
เขาบอกว่า "ฉันได้คอยเฝ้าดูจากคุณไง มันเจ๋งไหมละครับพ่อ
ฉันเป็นลูกวัวของคุณ ฉันอยากจะเป็นเหมือนคุณ
ฉันจะกินอาหารทั้งหมดของฉัน จะได้โตมาให้สูงเท่าคุณ
เรามีรองเท้าคาวบอยและกางเกงคาโม
ใช่แล้ว เราสองคนเกือบจะเหมือนกัน ใช่ไหมครับพ่อ
ฉันอยากจะทำทุกอย่างเหมือนที่คุณทำ
ดังนั้น ฉันได้คอยเฝ้าดูคุณ"
We got back home, and I went to the barn
I bowed my head, and I prayed real hard
Said, "Lord, please help me help my stupid self."
Then this side of bedtime later that night
Turning on my son's Scooby Doo night light
He crawled out of bed, and he got down on his knees
He closed his little eyes, folded his little hands
And spoke to God like he was talking to a friend
And I said, "Son, now where'd you learn to pray like that?"
เราได้กลับมาถึงบ้าน และเดินไปยังโรงนา
ฉันก้มหัวของฉันและเริ่มภาวนาอย่างจริงจัง
ว่า "ข้าแต่ผู้เป็นเจ้า โปรดช่วยคนโง่อย่างฉันด้วย"
หลังจากนั้น ฉันก็ไปข้างเตียงของลูกชายของฉัน
เปิดแสงไฟของ Scooby Doo ของเขาขึ้นมา
เขาคลานลงมาจากเตียงของเขา และนั่งคุกเข่าลง
เขาหลับตาลงและกุมมือเข้าด้วยกัน
และพูดกับพระเจ้าเหมือนเขาเคยพูดกับเพื่อนๆ ของเขา
และฉันพูดว่า "ลูกชาย คุณไปเรียนการภาวนาแบบนั้นมาจากที่ไหนกัน"
He said, "I've been watching you, dad, ain't that cool?
I'm your buckaroo, I wanna be like you
And eat all my food, and grow as tall as you are
We like fixing things and holding mama's hand
Yeah, we're just alike, hey, ain't we, dad?
I wanna do everything you do
So I've been watching you."
เขาบอกว่า "ฉันได้คอยเฝ้าดูจากคุณไง มันเจ๋งไหมละครับพ่อ
ฉันเป็นลูกวัวของคุณ ฉันอยากจะเป็นเหมือนคุณ
ฉันจะกินอาหารทั้งหมดของฉัน จะได้โตมาให้สูงเท่าคุณ
เราชอบซ่อมแซมสิ่งของต่างๆ ในบ้าน และจับมือของคุณแม่
ใช่แล้ว เราสองคนเกือบจะเหมือนกัน ใช่ไหมครับพ่อ
ฉันอยากจะทำทุกอย่างเหมือนที่คุณทำ
ดังนั้น ฉันได้คอยเฝ้าดูคุณ"
With tears in my eyes, I wrapped him in a hug
Said, "My little bear is growing up."
He said, "But when I'm big, I'll still know what to do."
และน้ำตาของฉันก็ไหลออกมา ฉันเข้าไปโอบกอดเขา
และพูดว่า "หมีตัวน้อยของฉันกำลังเติบโตขึ้น"
เขาบอกว่า "เมื่อฉันตัวโตกว่านี้ ฉันก็ยังรู้ว่าควรจะต้องทำอะไร"
"'Cause I've been watching you, dad, ain't that cool?
I'm your buckaroo, I wanna be like you
And eat all my food, and grow as tall as you are
Then I'll be as strong as Superman
We'll be just alike, hey, won't we, dad?
When I can do everything you do
'Cause I've been watching you."
เขาบอกว่า "ฉันได้คอยเฝ้าดูจากคุณไง มันเจ๋งไหมละครับพ่อ
ฉันเป็นลูกวัวของคุณ ฉันอยากจะเป็นเหมือนคุณ
ฉันจะกินอาหารทั้งหมดของฉัน จะได้โตมาให้สูงเท่าคุณ
แล้วฉันจะแข็งแรงเหมือนซูเปอร์แมน
ใช่แล้ว เราสองคนเกือบจะเหมือนกัน ใช่ไหมครับพ่อ
ฉันอยากจะทำทุกอย่างเหมือนที่คุณทำ
ดังนั้น ฉันได้คอยเฝ้าดูคุณ"
Suggested posts
Chris Young - Center Of My World แปลเพลงสากล
20 March 2018
แปลเพลง 10,000 Hours - Dan + Shay, Justin Bieber
17 March 2020
Chris Cagle - Laredo แปลเพลงคันทรี่
26 May 2018
Sugarland - Babe ft. Taylor Swift แปลเพลงสากล
16 June 2018
Chris Young - Tomorrow แปลเพลงคันทรี่
18 May 2018
Florida Georgia Line - H.O.L.Y. แปลเพลงสากล
21 October 2018
Categories
- Acoustic
- Alternative Pop
- Alternative rock
- Alternative/Indie
- Baroque pop
- Children's music
- Christian
- Classical
- Contemporary classical
- Contemporary country
- Country
- Dance
- Dance-pop
- Dance/electronic
- Deep house
- Disco
- Downtempo
- Electro house
- Electronica
- Electropop
- Eurodance
- Folk
- Folk rock
- Folk-pop
- Folktronica
- Funk
- Future bass
- Future house
- Futurepop
- Hip hop
- Hip house
- House
- Indie
- Indie rock
- Jazz Fusion
- Latin pop
- Latin Urban
- Neo-Folk
- Neo-soul
- Nu-disco
- Pop
- Pop-Rock
- Progressive house
- Progressive metal
- R&B
- Rap
- Reggae
- Reggaeton
- Rhythm and blues
- Rock
- Ska
- Soft rock
- Soul
- Synth-pop
- Trance
- Trap
- Tropical house
- Uncategorized
- Uplifting trance
Archives
- July 2021
- June 2021
- August 2020
- July 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- August 2019
- July 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- August 2018
- July 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- December 2017